![Jj Święcicki on X: "Niesamowite że ten debil ma jeszcze czelność się wypowiadać i robić z siebie ofiarę https://t.co/l7pPts2wYr" / X Jj Święcicki on X: "Niesamowite że ten debil ma jeszcze czelność się wypowiadać i robić z siebie ofiarę https://t.co/l7pPts2wYr" / X](https://pbs.twimg.com/media/F1o_RWjWAAEH4tX.jpg)
Jj Święcicki on X: "Niesamowite że ten debil ma jeszcze czelność się wypowiadać i robić z siebie ofiarę https://t.co/l7pPts2wYr" / X
![lie down past: pt=lay down, pp=lain down 1) (PHRASAL VERB) położyć się, kłaść się {hidden: pokładać, lec, legnąć} She lay down on the bed and fell asleep immediately. = Ona położyła się lie down past: pt=lay down, pp=lain down 1) (PHRASAL VERB) położyć się, kłaść się {hidden: pokładać, lec, legnąć} She lay down on the bed and fell asleep immediately. = Ona położyła się](https://www.etutor.pl/images-common/words400/lie_down.jpg)
lie down past: pt=lay down, pp=lain down 1) (PHRASAL VERB) położyć się, kłaść się {hidden: pokładać, lec, legnąć} She lay down on the bed and fell asleep immediately. = Ona położyła się
![Lie With Me: 'Stunning and heart-gripping' André Aciman : Besson, Philippe, Ringwald, Molly: Amazon.pl: Książki Lie With Me: 'Stunning and heart-gripping' André Aciman : Besson, Philippe, Ringwald, Molly: Amazon.pl: Książki](https://m.media-amazon.com/images/I/719xK-Zb1WL._AC_UF1000,1000_QL80_.jpg)
Lie With Me: 'Stunning and heart-gripping' André Aciman : Besson, Philippe, Ringwald, Molly: Amazon.pl: Książki
![en-GB) lie in (en-US) sleep in 1) (PHRASAL VERB) poleżeć sobie w łóżku, pospać sobie, późno wstać, wylegiwać się {hidden: poleżeć} Let's lie in this Sunday! = Pośpijmy dłużej tej niedzieli! I en-GB) lie in (en-US) sleep in 1) (PHRASAL VERB) poleżeć sobie w łóżku, pospać sobie, późno wstać, wylegiwać się {hidden: poleżeć} Let's lie in this Sunday! = Pośpijmy dłużej tej niedzieli! I](https://www.etutor.pl/images-common/words400/liein_bed.jpg)